Інформаційна аґенція культурних індустрій ПРО - актуальні новини культури України
Увімкни Україну культурну!
Інформаційна аґенція культурних індустрій
http://www.i-pro.kiev.ua Богдан Коломійчук вирушає у літературну мандрівку Україною 23 вересня о 13:00 під час Book Forum у ресторації «Лівий берег» (просп. Свободи, 28) на вас чекає прецікава дискусія «Львівський Амадей: правда, містика, вигадки» з Богданом Коломійчуком та Галиною Вдовиченко. Обговорюватимемо реальні факти й містифікації навколо відомих історичних персоналій та їхнє місце в літературі. А вже 25 вересня Богдан Коломійчук вирушить в тур по семи містах України, розповідаючи про свій новий роман «Моцарт із Лемберга» й композитора Франца Ксавера Моцарта, який половину свого життя жив і творив на території сучасної України. Зустрічі відбудуться: 25 вересня – Дрогобич – Міська центральна бібліотека ім. В. Чорновола (вул. Т. Шевченка, 27), 18:00. 26 вересня – Кременець – Центральна бібліотека ім. Ю. Словацького (вул. Шевченка, 18), 15:00. 27 вересня – Острог – Острозька академія (вул. Семінарська, 2), 12:20. 27 вересня – Рівне – Книгарня «Є» (вул. Короленка, 2), 18:30. 28 вересня – Київ – Книгарня «Є» (вул. Хрещатик, 46), 18:30. http://www.i-pro.kiev.ua/content/bogdan-kolomiichuk-virushaye-u-literaturnu-mandrivku-ukrayinoyu 66460 Wed, 19 Sep 2018 19:56:47 +0300 Оголошено про прийом творів на літературний конкурс Гранослов-2019 Прийом робіт триватиме три місяці: з 17 вересня до 17 грудня 2018 року включно. Переможці будуть оголошені у квітні, а урочисте вручення нагород заплановане на червень 2019 року. У положенні конкурсу з’являться істотні зміни, на які просимо звернути увагу. Якщо раніше роботи подавалися виключно в «паперовому» вигляді, то тепер конкурс переходить в електронний формат, і роботи прийматимуться на електронну пошту. Правила конкурсу: – До участі в конкурсі допускаються твори громадян України та іноземців віком від 16 до 35 років (на момент подання конкурсної роботи), які пишуть українською мовою. Автори, що пишуть іншими мовами, можуть подавати свої творчі роботи в українському перекладі. Не приймаються роботи переможців попередніх років та членів НСПУ. http://www.i-pro.kiev.ua/content/ogolosheno-pro-priiom-tvoriv-na-literaturnii-konkurs-granoslov-2019 66456 Wed, 19 Sep 2018 17:53:55 +0300 Тур Макса Кідрука Україною стартує 24 вересня Письменник Макс Кідрук знову вирушає в масштабний тур обласними центрами та маленькими містечками України тривалістю в 55 днів, аби зустрітися з читачами та презентувати роман «Де немає Бога». У романі незнайомці з різними долями об’єднані рейсом 341, і він веде до найбільшого випробування у їхньому житті. «Де немає Бога» – спроба збагнути, чи є всередині нас щось таке, що втримує від перетворення на звірів у місці, де не діє мораль, у місці, де немає Бога. Київська область Київ: 24 вересня, 19:00. Будинок архітектора (вул. Бориса Грінченка, 7). Переяслав-Хмельницький: 2 листопада, 12:00. Переяслав-Хмельницький державний педагогічний університет ім. Сковороди (корпус № 2, конференц-зал ім. Сухомлинського (ауд. 205), вул. Сухомлинського, 30). Біла Церква: 16 листопада. Локація уточнюється. http://www.i-pro.kiev.ua/content/tur-maksa-kidruka-ukrayinoyu-startuye-24-veresnya 66455 Wed, 19 Sep 2018 17:26:59 +0300 Фестиваль художнього перекладу TRANSLATORIUM оголосив програму   Уже вдруге наприкінці вересня у Хмельницькому відбудеться літературно-перекладацький фестиваль TRANSLATORIUM. Традиційно заходи проходитимуть у Хмельницькому національному університеті та декількох локаціях у центрі міста, а саме — в Мистецькому дворику, Книгарні «Є», Хмельницькому обласному художньому музеї, моно-театрі «Кут» та кав’ярні «Feelin’good Coffee». Фестиваль художнього перекладу триватиме з 28 по 30 вересня. Вхід на всі події вільний. 28 вересня 12:00 – 3 корп. ХНУ, ауд. 401 Прес-конференція до відкриття фестивалю Учасники: Таня Родіонова, Олександр Ємець, Тетяна Некряч, Любов Тімкова. http://www.i-pro.kiev.ua/content/festival-khudozhnogo-perekladu-translatorium-ogolosiv-programu 66454 Wed, 19 Sep 2018 16:56:57 +0300 Презентація українського видання книги "Катя і принц Сіаму"  Міністерство закордонних справ України спільно з Дипломатичною академією України імені Геннадія Удовенка, Почесним Консульством Королівства Таїланд у Києві та видавництвом «Пінзель» запрошує на поезентацію українського видання книги "Катя і принц Сіаму", в рамках якої пройде виставка «Катерина Таїландська». Вона присвячена життю та долі українки Катерини Десницької - першої і єдиної в історії Таїланду іноземки, яка понад 100 років тому була одружена з принцом Сіаму Чакробоном Бхуванна. Унікальні історичні світлини та архівні документи, що представлені у рамках цієї виставки, дають можливість познайомитись з непересічною особистістю Катерини, її життям та історією пристрасного, але водночас трагічного кохання українки та принца Сіаму. Авторкою книги "Катя і принц Сіаму" , у співавторстві з британською дослідницею Елізабет Хантер, є Наріса Чакрабонгсе, онука Катерини Десницької та принца Сіаму Чакробона Бхуванна. Книга стала бестселером в Таїланді. http://www.i-pro.kiev.ua/content/prezentatsiya-ukrayinskogo-vidannya-knigi-katya-i-prints-siamu 66449 Wed, 19 Sep 2018 14:23:14 +0300 Письменницький марафон на підтримку Олега Сенцова у Львові 23 вересня в рамках Форуму видавців відбудеться письменницький марафон на підтримку Олега Сенцова та українських політв'язнів у Росії та окупованому Криму. Український кінорежисер і письменник Олег Сенцов, заарештований навесні 2014 року в Сімферополі, та засуджений до 20 років колонії суворого режиму, 14 травня 2018 року оголосив безстрокове голодування з вимогою звільнити всіх українських політв’язнів у Росії та на окупованих нею українських територіях. За даними ОВД-Інфо, сьогодні 88 українців переслідуються у Росії за політичними мотивами. За цей час за звільнення Олега Сенцова виступило чимало видатних митців у багатьох країнах світу, висловлюючи цим не лише підтримку українським політв’язням, а й відстоюючи права кожної людини на свободу слова і переконань. Голодування Олега Сенцова, Володимира Балуха та інших в’язнів сумлінням підійшли до критичної межі, ресурси людського тіла вичерпуються, їм, як ніколи, потрібна наша підтримка, ми не маємо морального права мовчати. http://www.i-pro.kiev.ua/content/pismennitskii-marafon-na-pidtrimku-olega-sentsova-u-lvovi 66444 Tue, 18 Sep 2018 20:54:50 +0300 Оголошено конкурс на здобуття премії Шолом-Алейхема 2019 Міністерство культури України оголошує конкурс на здобуття премії імені Шолом-Алейхема у 2019 році за найкращі літературно-мистецькі твори, які популяризують духовно-культурні надбання українського та єврейського народів і сприяють поширенню позитивного іміджу України в світі. Премія присуджується на конкурсних засадах письменникам, перекладачам, сценаристам, драматургам, які є громадянами України. Пропозиції щодо претендентів на здобуття премії подаються творчими спілками, літературно-мистецькими об’єднаннями, національно-просвітницькими товариствами, редакціями періодичних видань, видавництвами, громадськими організаціями й окремими авторами. http://www.i-pro.kiev.ua/content/ogolosheno-konkurs-na-zdobuttya-premiyi-sholom-aleikhema-2019 66435 Tue, 18 Sep 2018 16:20:46 +0300 В Україні заборонили поширення російської книжки про Олеся Бузину У понеділок, 17 вересня, Державний комітет телебачення і радіомовлення розширив список заборонених російських видань ще на дві книги. За повідомленням прес-служби відомства, до списку потрапила, зокрема книга «Олесь Бузина. Пророк и мученик», авторами якої є такі відомі українофоби, як Володимир Соловйов, Едуард Лімонов, Павло Губарєв, Захар Прилєпін, Анатолій Шарій, Олександр Чаленко та інші. Книга потрапила до списку через пропаганду насильства, розпалювання міжетнічної, расової, релігійної ворожнечі, вчинення терактів, посягання на права та свободи людини. Окрім цього, до списку внесли книгу «Почему Украина не Европа» авторки Вікторії Путіліної. http://www.i-pro.kiev.ua/content/v-ukrayini-zaboronili-poshirennya-rosiiskoyi-knizhki-pro-olesya-buzinu 66434 Tue, 18 Sep 2018 15:49:40 +0300 Святослав Шевчук презентуватиме у Львові книгу “Діалог лікує рани” Завтра, 19 вересня,  о 14:00 в актовій залі Львівського національного університету ім. Івана Франка глава Української греко-католицької церкви Блаженніший Святослав Шевчук презентуватиме книгу "Діалог лікує рани". Книга буде представлена в рамках Форуму видавців. http://www.i-pro.kiev.ua/content/svyatoslav-shevchuk-prezentuvatime-u-lvovi-knigu-%E2%80%9Cdialog-likuye-rani%E2%80%9D 66431 Tue, 18 Sep 2018 14:15:10 +0300 Держкомтелерадіо не дав дозволу на ввезення книг, які поширюють імперську ідеологію держави-агресора Держкомтелерадіо відмовив ТОВ «Етніктрейд» у видачі дозволу на ввезення з території Росії двох книг московського видавництва «Свет», у яких присутні ознаки пропаганди, фальсифікується історія та нав’язуються імперські ідеологічні доктрини держави-агресора. Відмову надано на підставі висновку експертної ради Держкомтелерадіо з питань аналізу та оцінки видавничої продукції щодо віднесення її до такої, яка не дозволена до розповсюдження на території України. Зокрема, не надано дозвіл на ввезення книги творця нових міфів про «наддержаву» Росію Бориса  Баландинського «Языческие шифры русских мифов. Боги, звери, птицы…», а також видання «Велесова книга», передмову до якої у дусі імперських ідеологічних доктрин написав Олександр Асов. «Ця передмова є типовою спробою Росії привласнити українську історію, територію, поширити шовіністичні міфи про «братську колиску» народів-братів», - зауважує член експертної ради Алла Ковтун. Як зазначив член експертної ради, науковець Віталій Довгич, автор передмови Асов – відомий фальсифікатор першоджерел,  полеміка з яким триває від початку 90-х. «А він, тепер уже в дусі державної пропаганди РФ, продовжує подовжувати історію Росії, якої на світі не було в часи, коли фіксувалися дощечки «Велесової книги», - наголосив Віталій Довгич. http://www.i-pro.kiev.ua/content/derzhkomteleradio-ne-dav-dozvolu-na-vvezennya-knig-yaki-poshiryuyut-impersku-ideologiyu-derz 66419 Mon, 17 Sep 2018 17:17:56 +0300 Програма Форуму видавців у Львові 2018 Форум видавців у Львові 2018 відбудеться 19-23 вересня. Упродовж 5 днів можна буде відвідати близько тисячі культурних та освітніх заходів, поспілкуватися з авторами і придбати книжки, події відбуватимуться у Палаці Мистецтв та ще 50 локаціях міста. Форум видавців | Book Forum – це найбільший книжковий, літературний, культурний фестиваль України і Центрально-Східної Європи. Фокусна тема фестивалю 2018 року – Ринок свободи. У межах головної теми на фестивалі будуть говорити про те, як кожен з нас “торгує” своїми уявленнями про свободу під тиском обставин: щоразу підвищуючи або знижуючи ставки. Про те, як визначається ціна на свободу, залежно від умов торгівлі та суб’єкту, який стає її споживачем. Про спекуляції поняттями свободи, які активно використовуються у пропаганді. http://www.i-pro.kiev.ua/content/programa-forumu-vidavtsiv-u-lvovi-2018 66417 Mon, 17 Sep 2018 16:19:17 +0300 В український прокат вийшла стрічка за повістю Кузьми Скрябіна «Місто, в якому не ходять гроші» У кінотеатрі «Жовтень» відбулась київська прем’єра стрічка Ганки Третяк «Місто, в якому не ходять гроші» за мотивами однойменної повісті Кузьми Скрябіна. Показ фільму відбувся за участі творчої групи та близьких Андрія Кузьменка. У фільмі режисери Ганки Третяк знялися: Андрiй Цiшкевич, Iгор Цiшкевич, Сергiй Швидкий, Iнна Мiрошниченко, Iван Гарасимчук, Адам Цибульський, головну героїню фільму зіграла акторка-аматор Карина Мельниченко. Оператор – Денис Якимчук, автором саундтреку до фільму виступив сучасний діджитал-композитор Євген Чистяков. http://www.i-pro.kiev.ua/content/v-ukrayinskii-prokat-viishla-strichka-za-povistyu-kuzmi-skryabina-%C2%ABmisto-v-yakomu-ne-khodyat 66413 Mon, 17 Sep 2018 14:13:13 +0300 Презентація книги «Ауергаус» Вже наступного тижня німецький письменник, кабаретист, лавреат премії імені Інґеборґ Бахманн 2018 року Бов Б’єрґ представить український переклад свого бестселеру, підліткової антиутопії «Ауергаус». Бов Б’єрґ захоплююче та співчутливо розповідає історію шести підлітків-ідеалістів, чия винахідливість є нічим іншим, як самозахистом від того, що відбувається довкола. Бо у своїй боротьбі за щастя вони стоять на смерть. Шість друзів і одна обіцянка: їхнє життя не повинне підпорядковуватись порядку «народження-школа-робота-смерть». Тому вони разом переїжджають до Ауергаусу. Школярська комуна – звучить нечувано. Але всі вони хочуть врятувати не тільки власні життя, а, передусім, життя кращого друга – Фрідера. Бо той взагалі не певен, що повинен і хоче жити. http://www.i-pro.kiev.ua/content/prezentatsiya-knigi-%C2%ABauergaus%C2%BB 66412 Mon, 17 Sep 2018 13:42:42 +0300 У Дніпрі відбудеться фестиваль Book Space Книжковий фестиваль Book Space – міжнародний книжковий фестиваль у Дніпрі, який уперше відбудеться 28-30 вересня 2018 року.  В межах фестивалю плануються книжковий ярмарок, в якому візьме участь не менше 50 українських видавництв, зустрічі з українськими і зарубіжними авторами, презентації книжкових новинок, дискусії, лекції, виставки, музичні події. Серед гостей свою участь уже підтвердили Сергій Плохій (США), Мартин Шойбле (Німеччина), Андре Рош (Франція), Яцек Денель (Польща), Ґленн Рінґтвед (Данія), Ульрике Альмут Зандіг (Німеччина), Оксана Забужко (Україна), Ірена Карпа (Україна), Ірен Роздобудько (Україна), Юрій Макаров (Україна), Мар’яна Савка (Україна) Руслан Горовий (Україна), Марія Галіна (Україна/Росія), Аркадій Штипель (Україна/Росія), Григорій Семенчук (Україна), Галина Крук (Україна), Світлана Поваляєва (Україна) та інші (загальною чисельністю понад 30 осіб). http://www.i-pro.kiev.ua/content/u-dnipri-vidbudetsya-festival-book-space 66411 Mon, 17 Sep 2018 13:09:44 +0300 Міжнародний письменницький табір для молодих авторів: приймають заявки  11 – 22 листопада 2018 року, Вірменія. Фонд літератури ARI та Посольство США у Вірменії пропонують набути досвід творчого письма для молодих авторів з Вірменії, Грузії, Росії, Туреччини та України. Міжнародний письменницький табір “Писати у Вірменії” – це шанс для молодих письменників зібратися в одному місці, прослухати велику десятиденну програму, обмінятися знаннями та досвідом. Програма табору розроблена у співпраці з Міжнародною письменницькою програмою Університету Айови і базується на її моделі “Between the Lines” (“Між рядками”). Керівниками табору стануть професійні лектори Міжнародної письменницької програми у співпраці з відомими авторами з кожної країни-учасниці програми. Програма складатиметься з лекцій з літератури та інших творчих дисциплін, практичних сесій з творчого письма як англійською, так і рідною мовами, занять з роботи з фото, відео та з сценічних виступів, драматургії, поетичного слему; вправ з командотворення та комунікації, читань, групових дискусій, національних днів, культурних турів та приємного проведення часу. Робоча мова табору – англійська. Програма покриє витрати на проїзд, проживання та харчування на весь період програми. Учасники програми несуть відповідальність за власні візові процедури та витрати. http://www.i-pro.kiev.ua/content/mizhnarodnii-pismennitskii-tabir-dlya-molodikh-avtoriv-priimayut-zayavki 66408 Fri, 14 Sep 2018 20:58:48 +0300