Світлини

Фото з важливих культурних подій

Далі>>

Аналітика

Про все важливе на культурному ринку України та за її межами

Далі >>

Авторизація

     
 
 
     
     
 
 
     
     
 
 
     
 
 
Якщо у Вас є новини про події культурного життя України і Ви прагнете оперативно поділитися ними зі світом, надсилайте їх на електронну адресу info@i-pro.kiev.ua, або телефонуйте на номер гарячої лінії (098)970-75-01
Название (сокращённое отображение): 
Близько півсотні людей влаштували мовчазну акцію біля російського стенда на книжковому ярмарку у Франкфурті-на-Майні із закликом звільнити українського політв'язня, режисера Олега Сенцова

Близько півсотні українців та відвідувачів книжкового ярмарку у Франкфурті-на-Майні влаштували мовчазну акцію біля російського стенда із закликом звільнити українського політв'язня, режисера Олега Сенцова.

Вони вишикувалися навколо російського стенда із табличками «Save Oleg Sentsov» одразу після закінчення читань оповідань Олега Сенцова на українському стенді.

Серед учасників акції — лідер кримськотатарського народу Мустафа Джемілєв та депутат Європарламенту Міхаель Ґалер.

Письменниця Вікторія Амеліна, членкиня організації PEN Club Ukraine (об'єднання письменників, редакторів і перекладачів) у коментарі Громадському зазначила, що ця акція наштовхне європейців на думку про ставлення до лекції про російську культуру під час війни.

«Думаю ця акція змусить деяких європейців задуматися над тим, чи не стають вони співучасниками зла, коли вони приходять просто послухати лекцію про російську культуру в час війни», — сказала Амеліна.

Название (сокращённое отображение): 
Презентація нової книги Юрія Андруховича, Олександра Бойченка і Ореста Друля «ВОРОХТАРІУМ: Літературний тріалог з діалогом і монологами» пройде 23 жовтня в Домі «Майстер Клас»

23 жовтня о 19:00 у Києві Юрій Андрухович, Олександр Бойченко і Орест Друль презентують свою нову книгу – «ВОРОХТАРІУМ: Літературний тріалог з діалогом і монологами».

«Ворохтаріум» — це неквапливі розмови трьох давніх друзів. Розмови настільки відверті та влучні, що хочеться сидіти поряд, слухати і долучатися — коментарем, посмішкою, мовчазним розумінням. Бо цю бесіду ведуть Юрій Андрухович, Олександр Бойченко та їх модерує Орест Друль.

Про народження книжок, про критиків і літературні премії, про навчання літературному ремеслу. Про ритм і чуття мови, про добрий текст, про поезію та прозу. Про російську літературу і про переклад Біблії. Про життя — своє і чуже.

Підслухати ці бесіди — значить глибше пірнути у творчість митців, зазирнути у внутрішню кухню літературного процесу і, можливо, стати його учасником. Хай і дистанційно.

Название (сокращённое отображение): 
У Луцьку 19 жовтня відбудеться презентація книги «Люди «сірої зони». Вона охоплює період життя кримчан, коли російські силовики та спецслужби почали проти них масові репресії

«Люди «сірої зони» — це перша книга, у якій свідчать жертви окупації та люди, які не маючи владних повноважень, виступили проти російської армії. Для них «приєднання» півострова до Росії стало початком життя в «сірій зоні» — території, де не діють закони цивілізованого світу.

19 жовтня (п’ятниця) о 12:00 у приміщенні бібліотеки факультету історії, політології та національної безпеки Східноєвропейського національного університету імені Лесі Українки (м. Луцьк) відбудеться презентація книги «Люди «сірої зони».

Книга створена за підтримки Українського інституту національної пам'яті. Вона охоплює період життя кримчан, коли російські силовики та спецслужби почали проти них масові репресії.

У проекті авторів Анни Андрієвської та Олени Халімон йдеться про ту частину історії «кримської весни», яку замовчує або навмисно спотворює російська пропаганда. Понад півсотні оповідей спростовують міфи про те, що анексія півострова була безкровна і що «кримчани не намагалися чинити опір, а добровільно вибрали Росію». Серед авторів розповідей є нинішні в’язні Кремля – Олег Сенцов, Олександр Кольченко, Володимир Балух.

Название (сокращённое отображение): 
Лауреатом Премії імені В’ячеслава Чорновола став письменник-публіцист, член НСЖУ, головний редактор тижневика «Культура і життя» Євген Васильович Букет за статтю «Ханська Україна», надруковану в газеті «Кримська світлиця»

Лауреатом Премії імені В’ячеслава Чорновола за кращу публіцистичну роботу в галузі журналістики 2018 року став письменник-публіцист, член НСЖУ, головний редактор тижневика «Культура і життя» Євген Васильович Букет за статтю «Ханська Україна», надруковану в газеті «Кримська світлиця».

Таке рішення ухвалив 11 жовтня Комітет з присудження премії, роботу якого організовує Держкомтелерадіо.

Стаття «Ханська Україна» є спробою автора розібратися у політичних процесах, що відбулися в Україні в XVII-XVIII століттях. В ній йдеться про захоплюючі події вітчизняної історії, публікуються маловідомі, цікаві факти.

«Кримськотатарська тема завжди була важливою для В’ячеслава Чорновола. Він самовіддано і щиро відстоював інтереси цього репресованого сталінським режимом народу, - зауважив член Комітету з присудження премії, відомий громадський діяч Тарас В’ячеславович Чорновіл. -  Ця робота сприяє відродженню історичної пам’яті й утвердженню національної свідомості українців». Також учасники обговорювання зауважили, що символічно, що стаття надрукована в газеті «Кримська світлиця», яка після окупації Криму стала виходити в Києві.

Название (сокращённое отображение): 
Державний комітет телебачення і радіомовлення України не дозволив ввезти з території РФ книгу Володимира Малова «Аэропорт и самолет». На думку експертів видання робить спробу «легалізувати» окупацію Криму

 Держкомтелерадіо відмовив ТОВ «Дресс Шоу» у ввезенні з території РФ книги Володимира Малова «Аэропорт и самолет», яка вийшла у московському видавництві «АСТ». На думку експертів книга робить спробу «легалізувати» окупацію Криму.

«Загалом дитяча книга розповідає про технічне облаштування аеропортів і літаків, але для прикладів та ілюстрації роботи наземних служб автор та видавці використовують  «російський аеропорт у Сімферополі». Таким чином російська пропаганда нав’язує   навіть читачам дошкільного віку імперські геополітичні доктрини, виправдовуючи порушення з боку РФ суверенітету та територіальної цілісності України», – йдеться в релізі Держкомтелерадіо.
Название (сокращённое отображение): 
Урочистості з нагоди вручення Літературної премії імені Романа Гамади відбудуться завтра, 12 жовтня, у Львові для відзначення письменників у номінації «переклад»

 Завтра, 12 жовтня, о 15:00 у Дзеркальній залі Львівського національного університету імені Івана Франка (вул. Університетська, 1) відбудуться урочистості з нагоди вручення Літературної премії імені Романа Гамади.

Премія заснована Національною спілкою письменників України та Львівським національним університетом імені  Івана Франка для відзначення письменників у номінації «переклад».
Перші лауреати премії представляють найкращі літературні традиції перекладу з двох одночасно далеких і близьких українцям літератур - іспаномовної та арабомовної. Сергій Юхимович Борщевський - латиноамериканіст та іспаніст, здобув премію за переклад «Оповідок Еви Луни» чилійської письменниці Ісабель Альєнде. Сергій Валерійович Рибалкін - арабіст, перекладач «Подорожей Синдбада та інших арабських казок», які логічно доповнили барвисту східну мозаїку майстрів слова, перекладам творів яких присвятив більшу частину свого життя Роман Гамада.
Довідково:
Название (сокращённое отображение): 
Два оповідання ув’язненого українського режисера Олега Сенцова переклали німецькою мовою. Оповідання опубліковані на сайті українського ПЕН-клубу

 Оповідання Олега Сенцова «Бабушка» і «Детство» переклали німецькою мовою. Про це повідомляє PEN Ukraine. 

Переклала тексти журналістка і перекладачка Ганна Гнедкова. Оповідання опубліковані на сайті українського ПЕН-клубу.
В організації зазначили, що оповідання Сенцова перекладалися різними мовами світу.
Зокрема, на сайті Міжнародного ПЕНу з’явилися переклади трьох оповідань Олега англійською мовою. 2017 року вийшло французьке видання збірки у перекладі Ірини Дмитришин. 
Название (сокращённое отображение): 
У Німеччині стартував Міжнародний Франкфуртський книжковий ярмарок. Учасниками цієї культурної події стали більш ніж 7 100 учасників із понад 100 країн світу

 У м. Франкфурт (Німеччина) стартував один з найбільших та найпрестижніших книжкових форумів світу - Міжнародний Франкфуртський книжковий ярмарок.

Учасниками цієї культурної події стали більш ніж 7 100 учасників із понад 100 країн світу. Цей рік знову залучить багатьох провідних діячів телебачення, культури та політики. У програмі: міжнародні зустрічі, авторські переговори та обговорення з експертами, окрема програма для дітей та молоді, презентації з літератури та історії в незвичайних та особливих місцях по всьому місту.
Цьогоріч Україна представлена національним стендом, організаторами якого третій рік поспіль є Міністерство культури України у співпраці з Українським інститутом книги, Міністерством закордонних справ та Українською асоціацією видавців та книгорозповсюджувачів.
Название (сокращённое отображение): 
У київській Книгарні «Є» 19 жовтня письменники Христя Венгринюк та Любко Дереш говоритимуть про нову книжку Христі «Народжуватися і помирати взутими», що нещодавно побачила у «Видавництві Старого Лева»

 У п’ятницю, 19 жовтня, у київській Книгарні «Є» (вул. Лисенка, 3) письменники Христя Венгринюк та Любко Дереш говоритимуть про пошук істини, про Ерос й Танатос, про зцілення за допомогою літератури. І, звісно, – про нову книжку Христі «Народжуватися і помирати взутими», що нещодавно побачила у «Видавництві Старого Лева». Початок о 18:30.

Название (сокращённое отображение): 
Презентація книги Сильвіо Каттаріна "Вогонь горить завжди" відбудеться 15 жовтня в Києві. У виданні автор викладає основи роботи заснованої ним терапевтичної спільноти з молодими людьми, зраненими досвідом наркозалежності

 15 жовтня о 18:00 в Інституті релігійних наук св. Томи Аквінського (Київ, вул. Деревлянська 13) відбудеться презентація книги Сильвіо Каттаріна "Вогонь горить завжди".

Учасники:
Сильвіо Каттаріна – італійський психолог, соціальний працівник, засновник і директор реабілітаційного кооперативу «Несподіване» (Пезаро, Італія); його унікальний метод роботи, засвідчений приголомшливими результатами, став орієнтиром для багатьох соціальних проектів і об’єктом досліджень в Італії та поза її межами.
Марія Ґрація де Чекко – психолог, керівниця жіночої терапевтичної спільноти «Несподіване»
Ауґуста Каттаріна – соціальний робітник в «Несподіваному»
Модератор: Олексій Сігов, редактор видавництва «Дух і Літера»
Название (сокращённое отображение): 
Національний музей літератури спільно з видавництвом «Ярославів Вал» запрошують, 11 жовтня, на презентацію нової мемуарної книжки Дмитра Павличка «Спогади. Том 4»

11 жовтня о 17:00 год. Національний музей літератури спільно з видавництвом «Ярославів Вал» запрошують на презентацію нової мемуарної книжки Дмитра Павличка «Спогади. Том 4».

Галерея мемуарних портретів знакових людей часу від Василя Стуса, В’ячеслава Чорновола і Богдана Гориня до Микити Шумила, Олександра Білаша та інших відомих постатей складає своєрідну літературно-політичну карту духовного світу Дмитра Павличка.
Название (сокращённое отображение): 
Видавництво «Критика» запрошує 16 жовтня на зустріч із професором кафедри української історії Гарвардського університету Сергієм Плохієм з нагоди виходу в світ його книжки «Царі та козаки. Загадки української ікони»

Видавництво «Критика» спільно з Центром польських та европейських студій Національного університету «Києво-Могилянська академія» запрошують на зустріч із професором кафедри української історії Гарвардського університету, директором Українського наукового інституту Гарвардського університету Сергієм Плохієм з нагоди виходу в світ його книжки «Царі та козаки. Загадки української ікони».

Зустріч-дискусія відбудеться у вівторок, 16-го жовтня о 18.30 у приміщенні Центру польських та европейських студій Києво-Могилянської академії (вулиця Волоська, 10, підвал 6-го корпусу).

Участь у дискусії, окрім автора, візьмуть перекладачка книжки, історикиня Тетяна Григор’єва, а також професорка катедри історії НаУКМА Наталя Яковенко та доцент катедри історії НаУМКА Катерина Диса. Модеруватиме зустріч директор видавництва «Критика» Андрій Мокроусов.
Название (сокращённое отображение): 
Юрій Андрухович, Олександр Бойченко і Орест Друль презентують 23 жовтня у Києві свою нову книгу «ВОРОХТАРІУМ: Літературний тріалог з діалогом і монологами»

23 жовтня о 19:00 у Києві Юрій Андрухович, Олександр Бойченко і Орест Друль презентують свою нову книгу – «ВОРОХТАРІУМ: Літературний тріалог з діалогом і монологами». 

«Ворохтаріум» — це неквапливі розмови трьох давніх друзів. Розмови настільки відверті та влучні, що хочеться сидіти поряд, слухати і долучатися — коментарем, посмішкою, мовчазним розумінням. Бо цю бесіду ведуть Юрій Андрухович, Олександр Бойченко та їх модерує Орест Друль. 
Про народження книжок, про критиків і літературні премії, про навчання літературному ремеслу. Про ритм і чуття мови, про добрий текст, про поезію та прозу. Про російську літературу і про переклад Біблії. Про життя — своє і чуже. 
Підслухати ці бесіди — значить глибше пірнути у творчість митців, зазирнути у внутрішню кухню літературного процесу і, можливо, стати його учасником. Хай і дистанційно.
Название (сокращённое отображение): 
Марія Бурмака, Іван Малкович і Тарас Чубай візьмуть участь в концерті "Від Тичини до Жадана". У виконанні відомих письменників та музикантів класика і сучасна українська поезія зазвучить під акустичну гітару

 6 листопада о 20:00 у радіоефірі транслюватимуть концерт "Від Тичини до Жадана". У цей вечір на одній сцені зустрінуться Марія Бурмака, Іван Малкович і Тарас Чубай.

У виконанні відомих письменників та музикантів класика і сучасна українська поезія зазвучить під акустичну гітару. 
Цей поетично-музичний перфоманс від відомих митців дозволить вам вслухатись в поезію під музику та з приємністю пройти короткий курс української поезії від Тичини до Жадана. 
Название (сокращённое отображение): 
У польському видавництві Kolegium Europy Wschodniej вийшов роман Юрія Винничука «Танґо смерті». Переклав текст польський письменник, критик і перекладач Богдан Задура

Роман Юрія Винничука «Танґо смерті» перекладений польською мовою. Про це повідомляє PEN Ukraine. 

Книжка вийшла у видавництві Kolegium Europy Wschodniej. 
Переклав текст автор численних перекладів з української, польський письменник, критик і перекладач Богдан Задура. 
Зазначається, що перша презентація польського перекладу «Танґо смерті» відбудеться 11 жовтня o 18:00 у Старому театрі в Любліні.
Название (сокращённое отображение): 
Андрій Любка став гостем письменницької резиденції Kuća za pisce в Хорватії. Письменник працюватиме над своєю новою есеїстичною книжкою "У пошуках варварів" та презентує свою творчість хорватській публіці

У жовтні 2018 року Андрій Любка став гостем письменницької резиденції Kuća za pisce у місті Пазин, що розташований на півострові Істра в Хорватії. 

Під час резиденції письменник працюватиме над своєю новою есеїстичною книжкою "У пошуках варварів" та презентує свою творчість хорватській публіці. 
Название (сокращённое отображение): 
Український інститут книги приймає до 19 жовтня пропозиції щодо закупівлі книжкової продукції для поповнення бібліотечних фондів у 2018 році від суб’єктів видавничої справи, яка за цільовим призначенням належить до науково-популярних, довідкових, літературно-художніх чи громадсько-політичних видань

Український інститут книги оголошує про прийом пропозицій щодо закупівлі книжкової продукції для поповнення бібліотечних фондів у 2018 році від суб’єктів видавничої справи, внесених до Державного реєстру видавців, виготовлювачів і розповсюджувачів видавничої продукції.

До розгляду приймаються пропозиції щодо закупівлі україномовної книжкової продукції (у тому числі для дітей та юнацтва) кількістю від 500 до 3 000 примірників, виданої не раніше 2017 року, яка за цільовим призначенням належить до науково-популярних, довідкових, літературно-художніх чи громадсько-політичних видань.
Название (сокращённое отображение): 
Міжнародний Пен-клуб розпочинає міжнародний моніторинг гендерної рівності у видавничій сфері та літературному процесі спільно із американською неурядовою феміністичною організацією VIDA. VIDA регулярно здійснює моніторинг гендерного балансу в США

Міжнародний Пен-клуб спільно із американською неурядовою феміністичною організацією VIDA розпочинає міжнародний моніторинг гендерної рівності у видавничій сфері та літературному процесі. Відповідна домовленість досягнута між двома організаціями 26 вересня.

VIDA регулярно здійснює моніторинг гендерного балансу у видавничій діяльності та літературному процесі США починаючи з 2010 року. VIDA збирає дані щодо балансу між гендерними групами за книжковими жанрами та кількістю книжкових оглядів та іншими параметрами.
Название (сокращённое отображение): 
Дебютна дитяча книжка Тані Малярчук «MOX NOX» потрапила до престижного щорічного каталогу книжкових рекомендацій в галузі міжнародної дитячої та юнацької літератури «Білі круки 2018». Цього року до каталогу обрано 200 назв книг 38 мовами з 59 країн світу

Дебютна дитяча книжка Тані Малярчук «MOX NOX», яка цьогоріч побачила світ у «Видавництві Старого Лева» з ілюстраціями Каті Слонової, потрапила до престижного щорічного каталогу книжкових рекомендацій в галузі міжнародної дитячої та юнацької літератури «Білі круки 2018» («White Ravens 2018»).

Цього року до каталогу обрано 200 назв книг 38 мовами з 59 країн світу, які Міжнародна молодіжна бібліотека в Мюнхені (International Youth Library) відзначила за критеріями літературного стилю, дизайну, універсальності теми, новаторства тощо. Однією з них стала і «MOX NOX».
Название (сокращённое отображение): 
У PinchukArtCentre 10 жовтня пройде чергова літературна подія в рамках публічної програми до виставки «І знову Демократія?». Молоді українські поети читатимуть свої вірші вголос українською та жестовою мовами

10 жовтня о 19:00 у PinchukArtCentre пройде чергова літературна подія в рамках публічної програми до виставки «І знову Демократія?». Цього разу за підтримки інклюзивного проекту «Почути», що спрямований на пошуки та поширення нових шляхів і форм взаємодії людей та мистецтва. 

Молоді українські поети читатимуть свої вірші вголос українською та жестовою мовами: Ліа Алтухова, Катерина Волошина, Дарина Гладун, Олена Задорожна, Ксенія Іголкіна, Олександр Козинець, Павло Коробчук, Анаталій Мілецький, Лесик Панасюк, Юлія Сиромолот, Юлія Шевель, Анна Фадєєва, Аня Яблучна.
 

Дата і час

15 листопада 2018 року

Календар подій

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Нд
 
 
 
1
 
2
 
3
 
4
 
5
 
6
 
7
 
8
 
9